18+ content

‘At the Crossing of Places’: Contemporary Poetry in Translation

This week Sreda is hosting an impromptu poetry festival presented in podcast form and divided into two parts. Galina Rymbu, Eugene Ostashevsky, Stephanie Sandler and Kevin M.F. Platt read their translations from Russian or English of poems they have recently worked on, that they are particularly into or ones they keep thinking back to.

This episode is bilingual. This is part one of the poetic podcast.

Subscribe to our newsletter:
By leaving your email, you consent to the processing of your personal data and agree to the privacy policy
The views and opinions expressed in the podcasts are those of the participants, and may not coincide with the position of V–A–C Foundation. 12+, except specially marked content for other age groups.

All rights reserved. Reproducing or using the materials from this web-page without written consent of the rightsholder is forbidden.